VincentKHV-111MKIIHybrid-Kopfhörerverstärker Hybrid Headphone Amplifier Amplificateur de casque hybrideBedienungsanleitung deutschInstructions for use
10VincentBEDIENUNG DES GERÄTESAktion Taste(n) BeschreibungEin- und AusschaltenPOWER (2)Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet.
Vincent 11FEHLERSUCHESymptom Mögliche Fehlerursache AbhilfeKeine Funktion nachBetätigung desNetzschaltersNetzkabel nicht an eine betriebsbereiteSte
12VincentFrequenzgang: 10 Hz – 40 kHz (± 0,5 dB)Nennausgangsleistung: 5 WEingangsempfindlichkeit: 5 mV Klirrfaktor: < 0,1 % (1 kHz, 1 W)Signal-Raus
Vincent 13Audio-Quellen/Audio-QuellgeräteKomponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiterenGeräte, deren Ton Sie über das System hören möch-ten und da
14VincentSAFETY GUIDELINESThis appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards.N
Vincent 15Setting up the applianceHow the system is set up has an effect on thesound quality. Therefore only place it on a suitab-le, stable surfac
16VincentINCLUDED IN DELIVERYDESCRIPTION OF THE APPLIANCEPlease check the contents of the packaging, which in addition to theappliance should contain
Vincent 171. POWER LEDThis LED is lit as long as the KHV-111MKII is switched on andready for use. 2. POWER: mains switchUse this switch to turn the
18VincentCable connectionsMake sure that all plugs fit tightly. Inadequate con-nections can cause noise interference, failures andmalfunctions. To mak
Vincent 19CONNECTION OF THE MUSIC SOURCEThe audio source must be connected to the RCA input “IN” (6). It must be equipped with standard RCAoutput c
2VincentSehr geehrter Kunde,wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio-Produkt, das Ihrem
20VincentBurn in/ Warm upYour audio components need a certain timeperiod until they reach maximum performance.The duration of this “warm up“ time is v
Vincent 21SEARCH FOR ERRORSSymptom Possible cause CountermeasureUnit does not workafter turning on the“POWER” switchMains cable is not connected to
22VincentFrequency Response: 10 Hz – 40 kHz (± 0.5 dB)Nominal output power: 5 WInput Sensibility: 5 mV Total Harmonic Distortion: < 0.1 % (1 kHz, 1
Vincent 23Audio Sources / Source devicesThese are the components of your HiFi system andall other appliances, whose sound you want to hearover the
24VincentCONSIGNES DE SECURITELa construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes int
Vincent 25Montage de l'appareilLe site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquementsur une surfa
26VincentCONTENU DE LA LIVRAISONDESCRIPTION DE L'APPAREILVeuillez contrôler le contenu de l’emballage. Les accessoires suivantsdoivent être joint
Vincent 271. Voyant LEDCe voyant s’allume lorsque l’ap-pareil est connecté à la prise sec-teur et en marche (2).2. POWER : Commutateur du secteurCe
28VincentCâbles et fiches de raccordementsVeillez à ce que les jonctions soient bien fixées. Lesconnexions insuffisantes peuvent causer des para-sites
Vincent 29RACCORDEMENT D’UN APPAREIL SOURCELa source audio est connectée sur l’entrée stéréo « IN » (6). Cette source doit disposer d’une sortie RC
Vincent 3INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRESicherheitshinweise 4Weitere Hinweise 5Lieferumfang 6Beschreibung des Gerätes 6Anschluss und Inbetrieb
30VincentCONSEILSTemps de rodage / échauffementVos appareils audio demandent un certain tempspour atteindre leurs performances maximales. Celaps de te
Vincent 31RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut RemèdePas de fonctionne-ment après mise enmarche du commuta-teur secteur « POWE
32VincentPlage de transmission : 10 Hz – 40 kHz (± 0,5 dB)Puissance nominale : 5 WSensibilité d’entrée : 5 mV Facteur de distorsion : < 0,1 % (1 kH
Vincent 33Niveau (dB)Une sorte d’illustration de toute dimension physi-que; mesure courante des tensions de signaux etdu volume. Indiquée en décibe
34VincentNOTIZEN / NOTES
Vincent 35NOTIZEN / NOTES
VincentSeriennummer:Serial number:Numéro de série :Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihne
4VincentWasser dampf ist für diese Geräte und deren Be nut -zer gefährlich und unbedingt zu vermeiden. AchtenSie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch
Vincent 5WEITERE HINWEISEAufstellen des GerätesDie Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalbnur auf ein
6VincentLIEFERUMFANGBESCHREIBUNG DES GERÄTESBitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zumGerät folgendes Zubehör enthalten:•
Vincent 71. POWER-LED Leuchtet, solange das Gerät ein-geschaltet und betriebsbereit ist.2. POWER: NetzschalterSchalten Sie hiermit das Gerätein ode
8VincentKabel und SteckverbindungenAchten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen festsitzen. Unzureichende Anschlüsse können Stör -geräusche, Ausfäll
Vincent 9ANSCHLUSS DER MUSIKQUELLE An den Stereo-Eingang „IN“ (6) wird die Audio-Quelle angeschlossen. Sie muss über einen standardmä-ßigen Cinch-H
Comments to this Manuals